Would you mind running the wand over me one more time?
Le spiace fare un altro controllo con il rilevatore?
I need you to protect him from Tuatha until the wand comes to him.
Mi serve che lo proteggiate da Tuatha finché la bacchetta non arriverà a lui.
Lore has it that once the witch is free, the wand will find him.
La leggenda dice che quando la strega è libera, la bacchetta lo troverà.
Not if he finds the wand and learns how to use it.
Non se trova la bacchetta e impara ad usarla.
Then why did I get the wand?
E perché ho trovato io la bacchetta?
The wand is mine, Prue, and you know it.
La bacchetta è mia, Prue, e tu lo sai.
If she gets the wand from you, she becomes invincible, and you will not be able to vanquish her.
Se prende la bacchetta dalle tue mani, diventerà invincibile, e non sarai in grado di sconfiggerla.
It kind of lowers the value of the wand, don't you think?
Ha un po' abbassato il valore della bacchetta, non pensi?
You can brag to me how you outsmarted me with the wand.
Puoi vantarti con me su come mi hai battuto con la bacchetta.
The wand chooses the wizard, Mr. Potter.
È la bacchetta a scegliere il mago, signor Potter.
While I'm doing my noble thing you could put those photos in a box, get rid of the wand... and we can do the wrong thing the right way.
E mentre faccio la cosa giusta, tu potresti mettere le sue foto in una scatola, sbarazzarti della bacchetta... E poi potremo fare la cosa sbagliata nel modo giusto.
Now if I move the wand over... you can count your son's little toes.
Ora se muovo la bacchetta in avanti... Puo' contare le dita di suo figlio.
He took the wand because he wanted magic!
Ha preso la bacchetta perche' voleva la magia!
I'm right about him, about why he stole the wand.
Avevo ragione su di lui, sul perche' ha rubato la bacchetta.
Can you... use the wand and get us back to Storybrooke?
Puoi... usare la bacchetta per riportarci a Storybrooke?
All that matters is that Emma got the wand.
L'importante è che Emma abbia avuto la bacchetta.
We need to get the wand back before we go up against her, and when we do, we're going to do this together.
Prima di affrontarla, ci serve la bacchetta e una volta ottenuta... - lo faremo insieme.
I need the wand to translate it.
Ho bisogno della bacchetta per tradurlo.
Once we have the wand, all will be as it should.
Quando avremo la bacchetta, tornera' tutto come deve essere.
Oh, you wave the wand, that's all you do.
Oh, lei agita la bacchetta, tutto qui.
She doesn't use the wand anymore.
Lei non usa piu' la bacchetta.
Okay, so I'll find our limo, so we can break the barrier, and, uh, get back on the island with the wand.
Trovo la limousine, cosi' possiamo attraversare la barriera, e... Tornare sull'isola con la bacchetta.
I want your help with the wand.
Mi serve il tuo aiuto con la bacchetta.
So the good news is, in that timeline, you created The Wand and it worked.
La buona notizia e' che nell'altra linea temporale hai creato la Bacchetta e ha funzionato.
The wand of taste then loses its glamour and the body receives that nourishment which the inner taste only supplies.
La bacchetta del gusto perde quindi il suo fascino e il corpo riceve quel nutrimento che solo il gusto interiore fornisce.
You use the wand like a tennis racket to hit an invisible ball.
La bacchetta va usata come una racchetta da tennis per colpire una pallina invisibile.
Can I just have the wand, please?
Posso avere il dispositivo, per favore?
But that night, another wizard stole the wand and slit the brother's throat for good measure.
'Ma quella notte un altro mago gli rubo' la bacchetta 'e, per buona misura, lo sgozzo'.
What's with the wand and the beep?
Cos'e' quella bacchetta che fa bip?
The wand is called showmanship, and the beep is none of your business.
La bacchetta si chiama abilita' da intrattenitore e il bip non sono affari tuoi.
I think I broke the wand.
Penso di aver rotto la pistola.
I'll grab the wand when she's not looking.
lo prendo la bacchetta mentre non guarda.
The wand makes the vagina more elastic, narrow due to muscle contraction.
La bacchetta rende la vagina più elastica, stretta a causa della contrazione muscolare.
Another of the ways by which the enchantress enslaves is the tongue, the palate and the appetites of the body, which come under the spell of the wand of taste.
Un altro dei modi in cui l'incantatrice schiavizza è la lingua, il palato e gli appetiti del corpo, che rientrano nell'incantesimo della bacchetta del gusto.
1.9528479576111s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?